Lấy gáo đong nước biển
Direct English translation
Using a ladle to measure seawater.
Equivalent English version
A drop in the bucket
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm ngớ ngẩn, không tự lượng sức, dùng một vật nhỏ bé và thô sơ để đong đếm cái mênh mông không thể nào đo hết. Thường dùng để chê cách nghĩ thiển cận hoặc mưu toan bất khả thi.
English explanation
Refers to a foolish, unrealistic attempt to measure or handle something immeasurably vast with a tiny, inadequate means. It is used to criticize narrow judgment and failure to recognize one’s own limits.
Variants